イワシは、すぐに死んでしまう弱い魚であることから、「弱し(よわし)」が転じたとする説が有力である。
漢字の「鰯」は魚編に「弱」で、この魚が弱いことを表しており、「鰯」の表記が見られるのも平安時代からと古い。
また、ハ行転呼音の以前から、「弱し」も「イワシ」も第二音節が「ワ」で一致する。
ただし、第一音節の「ヨ」から「イ」への音韻交替は、イワシ以外に例がない。
その他、イワシの語源には、いやしい魚であることから「いやし」が転じたとする説もある。
イワシは、すぐに死んでしまう弱い魚であることから、「弱し(よわし)」が転じたとする説が有力である。
漢字の「鰯」は魚編に「弱」で、この魚が弱いことを表しており、「鰯」の表記が見られるのも平安時代からと古い。
また、ハ行転呼音の以前から、「弱し」も「イワシ」も第二音節が「ワ」で一致する。
ただし、第一音節の「ヨ」から「イ」への音韻交替は、イワシ以外に例がない。
その他、イワシの語源には、いやしい魚であることから「いやし」が転じたとする説もある。