アイヌ語で「ラッコ」を意味する「rakko」に由来する。
中国語名のひとつに「臘虎」があり、これを語源とする説もあるが、「臘虎」はアイヌ語の「rakko」、もしくは和名となった「ラッコ」の音訳と思われる。
ラッコの漢字は、「猟虎」のほかに「海獺」「獺虎」がある。
「海獺」や「獺虎」の「獺」は「カワウソ」のことで、ラッコの英語名「Sea otter」も「海のカワウソ」という意味である。
アイヌ語で「ラッコ」を意味する「rakko」に由来する。
中国語名のひとつに「臘虎」があり、これを語源とする説もあるが、「臘虎」はアイヌ語の「rakko」、もしくは和名となった「ラッコ」の音訳と思われる。
ラッコの漢字は、「猟虎」のほかに「海獺」「獺虎」がある。
「海獺」や「獺虎」の「獺」は「カワウソ」のことで、ラッコの英語名「Sea otter」も「海のカワウソ」という意味である。