虎視眈々の出典は、五経の一『易経』の「虎視眈眈、其ノ欲遂遂タレバ咎无シ」。
「虎視」は虎が獲物を狙い見ること。「眈々(眈眈)」は鋭い目つきで獲物を狙うさまを意味する。
つまり、虎が鋭い目つきで獲物を狙っているさまにたとえ、相手に隙があればと有利な機会が来るのを窺うさまを「虎視眈々」と言うようになった。
虎視眈々の「眈」と似た漢字に「耽」があるので、「虎視耽々(虎視耽耽)」の誤表記に注意が必要である。
「耽」は何かに夢中になるさま、何かにふける(耽る)さまを表す。
虎視眈々の出典は、五経の一『易経』の「虎視眈眈、其ノ欲遂遂タレバ咎无シ」。
「虎視」は虎が獲物を狙い見ること。「眈々(眈眈)」は鋭い目つきで獲物を狙うさまを意味する。
つまり、虎が鋭い目つきで獲物を狙っているさまにたとえ、相手に隙があればと有利な機会が来るのを窺うさまを「虎視眈々」と言うようになった。
虎視眈々の「眈」と似た漢字に「耽」があるので、「虎視耽々(虎視耽耽)」の誤表記に注意が必要である。
「耽」は何かに夢中になるさま、何かにふける(耽る)さまを表す。