「シミュレーション」と「シュミレーション」は、模擬実験や模擬試合を指す言葉として同じ意味で使われます。しかし、これらの表現には微妙な違いがあり、正しい発音と広く誤られる発音が存在します。
英語の綴りが「simulation」で、これをカタカナにすると「シミュレーション」となります。したがって、正確な発音は「シミュレーション」です。「シュミレーション」は誤りですが、なぜ多くの人がこの発音を使うのでしょうか。
これは「シミュ」という音が日本人にとってなじみが薄く、発音しにくいためです。「コミュニケーション」を「コミニケーション」と発音する人もいます。特に、「ミュ」の音は難しく、これが「シミュ」になるとより発音が難しくなります。
対照的に、「シュ」という音は日本語に馴染みがあり、簡単に発音できます。このため、「シミュ」が「シュミ」に変換され、「シュミレーション」という発音が広まったと考えられます。一部では「コミニケーション」と同様に「シミレーション」と発音する人も存在します。
「シュミレーション」のように音素の順序が入れ替わる現象を「音位転換」や「音位転倒」と呼び、日本語にも見られます。そのため、誤りとされている発音でも、新しい言葉として広く受け入れられることがあります。一部の言葉は、誤りから定着して正しい表現とされています。